学習記録 3/27

■対訳収集(バイオ燃料に関するもの)

 

先生からコメントをいただき、昨日の明細書は棄てて

新しいものを探しました。

、、が、新しいものも、請求項の数が対応していません。。

E’storageで検索するも、ほとんどの特許の請求項の数が対応していませんでした。

いくつも探しているうちに、リジェクトにあってしまってしばらく休止です。

仕方が無いので、バイオ燃料に関する特許の、

請求項以外の部分で対訳収集をしていました。

明日もまた探します。

 

Tradosに関しては、今まではただいじってただけでしたが

ある程度の時間使ってみて、<Trados上で>手を動かすことにも少し慣れてきました。

ただ、まだ秀丸+エクセルの手の動きのほうが馴染んでます。

2 thoughts on “学習記録 3/27

  1. ある程度、レベルが上がったら

    弁理士が請求項をどのようにいじったのか

    そしてそれはどういう意図で

    改善されたのか、改悪されたのか

    XmindProで分析しましょう。

    いまは、用語集とメモリを充実させて

    CV見直してどんどんトライアル挑戦することです。

    1. 請求項補正の分析、やってみます。

      今対訳収集している特許はなかなか興味深いので、
      対応していない請求項の部分は自力で、
      と言っても用語集を吸収した後ですが、訳してみたくなってます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です